El paraíso olvidado ( The Forgotten paradise)

Las vacaciones están cerca. (the holidays are coming).

Perdonad que las pocas imágenes que voy a compartir no sean de gran calidad. Las fotografías fueron tomadas  en Puente Viesgo en el verano del año pasado, cuando fui con la familia.

Santander es para mí como un entermo mes de Mayo en Madrid, siempre verde y con temparaturas suaves, pero se puede bañar en las piscinas o en sus fabulosas playas.

Sin embargo, me gusta más las áreas rurales de esa provincia.

Concluyo, diciendo que mis palabras se me quedan cortas e invito que vayan a visitarlo, como Asturias y Galicia, el auténtico Norte de este Reino y Nación que es mi patria y se llama España.

2017-08-14_08-36-56_977

Translation:

Sorry for the bad quality of the images that I share. the photographs were taken in Puente Viesgo during my previous year summer holidays with my family.

In my impression, Santander is like an eternal May month when the grass is green and the weather is emought warm to have a bath in the marvelous beaches or even in a swimming pool.

However, I enjoy more the rural areas than the tourism places.

In conclusion, I cannot find the correct word to describe that county and consequently I invite you to visit that place that’s worth it. At the same time, visiting Asturias and Galicia, that I consider where is the real North part of this Kingdom and Nation that is my homeland and called Spain.

2a1e6-vlcsnap-2018-05-23-15h36m28s300

María Elena Ruiz Escudero.

Procuradora de los Tribunales

España

Litigation attorney assistant.

Spain.

 

Anuncios